การยกแก้วดื่มอวยพร หรือวัฒนธรรมการชนแก้วนานาชาติ
หลายๆ ประเทศมีวัฒนธรรมการยกแก้วดื่มอวยพร หรือการชนแก้วกันก่อนดื่ม เวลาที่เราเดินทางไปไหนเราก็มักจะเรียนรู้วัฒนธรรมของประเทศนั้นๆไปก่อนล่วงหน้า โดยเฉพาะคนที่ต้องเดินทางไปพบเพื่อน หรือเดินทางไปติดต่อธุรกิจกับคนท้องถิ่น การศึกษาวัฒนธรรมของประเทศนนั้นๆไปก่อนก็เป็นการสร้างความประทับใจให้ทั้งเจ้าภาพและตัวคุณเองได้ไม่น้อย วันนี้ทางเวปไซต์ maanow.com จึงได้รวบรวม วัฒนธรรมการยกแก้วดื่มอวยพรจากนานาชาติมาฝาก
ที่ประเทศอังกฤษและอเมริกา จะยกแก้วขึ้นมาแตะกัน ตาสบตา จากนั้นกล่าวคำว่า “Cheers!” เชียร์สสสส์ โดยลากเสียงยาวๆตรงตัวเอส ก่อนจะดื่มเครื่องดื่มของตัวเอง
ส่วนที่ไอร์แลนด์ ใช้คำว่า “Slainte!”
ฝรั่งเศส พูดว่า “Santé!” อ่านว่า ซอง-เต้ หมายความว่า เพื่อสุขภาพ (ของคุณ) บางครั้งก็ใช้คำว่า “Tchin-tchin!” อ่านว่า “ชิน-ชิน”
ส่วนประเทศเบลเยี่ยม ก็จะคล้ายๆฝรั่งเศส คือใช้คำว่า Santé! เมื่อ 2-3 วันก่อนแอดมินไปทางเหนือของเบลเยี่ยมซึ่งใช้ภาษาเฟลมมิชเห็นเขาใช้ Tchin-tchin! เช่นกัน เคยได้ยินมาว่าชาวเฟลมมิชจะยกแก้วสูงขึ้นถึงสองครั้งก่อนกล่าวคำว่า ซอง-เต้ ให้กับเจ้าภาพกระเป๋าหนักผู้เลี้ยงเหล้า
ในประเทศอิตาลี ใช้คำว่า “Salute!” อ่านว่า ซา-ลู้ท-เต้ หรือ “Tchin-tchin!
สเปน “Salud” อ่านว่า ซา-หลุด คล้ายๆกับอิตาลี
แต่ถ้าคุณเดินทางประเทศเพื่อนบ้านที่อยู่ถัดไปอย่าง โปรตุเกส ก็ควรกล่าวคำว่า “Saude” อ่านว่า ซา-อูด หรือ “Tchin-tchin” เวลายกแก้วขึ้นมาชนกัน
ภาษารัสเซีย ใช้คำว่า “Za Zdorov’e!” อ่านว่า ซา (ทซ)โดโรเวีย หรือสั้นๆก็ “Zastrovje!”
สวีเดน “Skål !” อ่านว่า สะโคล
ส่วนเพื่อนบ้านอย่างออสโล นอร์เวย์ ใช้คำว่า “Skol!” ซึ่งออกเสียงแตกต่างกันเล็กน้อย
ในเยอรมันนี ใช้คว่า “Prosit!” หรือ “Prost!” อ่าน ว่า โพรสท์
และคล้ายๆกัน ชาวดัตซ์ที่เนเธอร์แลนด์ และในบางเมืองของเยอรมันเช่น ฮัมบูร์ก มิวนิค เบอร์ลิน โคโลญจน์ และแฟรงค์เฟิร์ต จะมีการแยกแยะคำอวยพร โดยการชนแก้วเบียร์ใช้คำว่า Prost อ่าน ว่า โพรสท์ หมายความว่า เพื่อสุขภาพ ส่วนการชนแก้วไวน์จะใช้คำว่า “Zum Wohl!” ซึ่งหมายความว่า เพื่อสุขภาพของคุณ เหมือนๆกัน
ในขณะที่ในอัมสเตอร์ดัมและร็อตเธอร์ดัม ใช้คำว่า “Proost!”
ส่วนประเทศที่พูดหลากหลายภาษาอย่างสวิตเซอร์แลนด์ ก็จะมีคำพูดขณะชนแก้วหลากหลายคำ เช่น ในซูริคและเจนีวา ซึ่งใช้ภาษาเยอรมัน ใช้คำว่า Prost ส่วนคำว่า Santé ใช้ในเมืองที่พูดภาษาฝรั่งเศส
ที่กรุงเวียนนา ประเทศออสเตรียไม่ค่อยมีอะไรซับซ้อนมากนัก เพียงแค่ยกแก้วขึ้นแตะกันเบาๆ ตาสบตาแล้วก็พูดคำว่า “Prost!” คล้ายกับเยอรมันนี
ที่เมืองบูดาเปสท์ ฮังการี มีความแตกต่างกันออกไปนิดหน่อย แค่สบตา ยกแก้วขึ้น ไม่ต้องให้แก้วแตะกัน จากนั้นกล่าวคำว่า “Egészégére!” อ่าน เอ-เก-ชิ-เก-เร แล้วก็ดื่ม แต่คำนี้ไม่กล่าวกันกับการดื่มเบียร์นะคะ
ถ้าคุณกำลังอยู่ที่ปราก สาธารณรัฐเช็ค ก็ใช้คำว่า “Na Zdravi!” แปลว่า เพื่อสุขภาพของคุณ
ในสโลวาเกีย ใช้คำว่า “Na zdravje!” หรือ Živijo!
ส่วนที่เอเธนส์ เมืองหลวงของประเทศกรีก พูดว่า “Stinygiasou!” หรือ “Ya mas!”
ในโปแลนด์ “Na Zdrowie!”
เหนือขึ้นไปหน่อย ที่เฮลซิงกิ ประเทศฟินแลนด์ จะสิ้นสุดการยกแก้วดื่มอวยพรด้วยการกล่าวคำว่า “kippis!” ส่วนเมืองทาลลินน์ “Terviseks!” และ “Priekā!” ที่ลัตเวีย และมีเรื่องทีควรจำให้ขึ้นใจว่า การยกแก้วขึ้นดื่มโดยไม่กล่าวคำอวยพรนั้นถือว่าไม่สุภาพเอามากๆ
ทีนี้มาดูทางแถบเอเชียของเราว่ามีการกล่าวคำอวยพรก่อนยกแก้วขึ้นดื่มยังไงกันบ้าง
ญี่ปุ่น “คัมไป” ส่วนคำคล้ายๆกันอย่าง บันไซ แปลว่าไชโย ถึงแม้ว่าบ้านเราจะใช้คำว่า ไชโย อย่างเป็นทางการก่อนดื่มในงานแต่งงาน แต่ที่ญี่ปุ่นการ โทสหรือการยกแก้วดื่มใช้ส่วนมากก็กล่าวคำว่าคัมไปกันนะคะ
ที่ประเทศจีนใช้คำว่า “Gan bei” อ่านว่า กำเปย แปลว่า หมดแก้ว ชนแล้วต้องดื่มให้หมดแก้วด้วย
พม่า “กัง กอง มา เต” แปลว่า โชคดีมีชัย
ลาว “ตำจอก” หรือ “ยกจอก”
เป็นไงบ้างคะ การยกแก้วดื่มอวยพร หรือวัฒนธรรมการชนแก้ว นานาชาติ อย่างหนึ่งที่คล้ายคลึงกันและสำคัญมากคือเวลายกแก้วขึ้นอย่าลืมสบตากันด้วยนะคะ Cheerssssss! คลิ๊กอ่านเรื่องน่ารู้และวัฒนธรรมนานาชาติ